VOLVER A FILTROS

More of the Same: Why Learn More English?

Este material explica la necesidad y utilidad de seguir aprendiendo inglés en el nivel secundario.

Learning useful things for today and tomorrow

You might want to read the chapter entitled «TBL Framework», if you haven’t read it yet. You might find a number of points that will no doubt help you make sense of the topics discussed.

This time we'll be focusing on English at the secondary school. Here we’re facing a group of learners who have hopefully managed to complete the contents in Level 1.

This is the picture: some of your learners might have completed their Level 1 at primary school successfully. If this is the case, you might feel a certain degree of enjoyment on their part at the prospect of starting secondary education with a new Level. They will probably feel important and expectant.

To others, it might be, as they say in English, «a blessing in disguise», i.e. something one must gulp down as it were, for one’s future benefit. (The only problem is that the good of it is not apparent to them in any sense conceivable.)

There’s still another well defined group –those who have decided that «they’ll never make it in English», either because they’ve been convinced that this is so through sustained failure or because they’ve been de-motivated, or lazy, or because they speak a different language and this has not been part of the teachers’ priority in their syllabus.

Still, adolescence lurks in the background of all different groups. Even for the most enthusiastic, group allegiance and recognition might rank before any kind teacher initiated effort. Peers come first.

And so pronunciation and intonation might «go down the drain»; creativity and explicit interest might be disguised behind indifference and lack of participation. You might find that some of them often find it shocking having to engage in something when they can’t at first see why they’re doing it.

Why learn more English? What for?

And here comes yet one more challenge. How to convince them that English is much more than learning grammar and vocabulary? How to show them that it is possible to do some of their things in English? That it is a live language?

The challenge is then manifold: maintaining the interest of those who are interested; convincing the ones that see no point in learning English that it’s useful and interesting to learn it; and showing those learners who think they’re no good at learning it, that they can, but not theoretically, say: getting them to fulfil graded tasks with controlled communicative challenges.

The key, then, is motivation, extrinsic motivation. Creating a favourable class atmosphere, where topic choice and targeted skills encourage interaction within their own teenage culture are taken into account. The interesting thing about young people is that there are elements of their culture that do not respect national boundaries. American films and fashions are popular throughout the world. British and American pop groups are also very big in many places because English is the language of pop. In fact, groups that sing in English have a much larger potential audience. For example, the Swedish group Abba, which is going through a revival, was huge in the 70s but there are lots of more recent examples.

Then, teenage mags like Shout, Sugar or Just 17 are invaluable. Finding stuff that is of interest is a start. Making sure that it does not date, that it is suitable for classroom use, and that it is easy to use, is the challenge. These authentic materials can stimulate you and your learners to experiment and develop further materials of your own. All these will no doubt be refreshing and innovative.

And the other tearing question: how to promote «real communication» and motivate learners to listen and speak in English? Involving learners in the dynamics of the class is another key question. Peer-to-peer interaction in small groups is thought to offer a number of advantages (Richards & Lockhart. (1994); Brown. (1994)): it reduces the dominance of the teacher over the class, it promotes collaboration among learners, it offers a more comfortable, relaxed atmosphere, it enables the teacher to work more as facilitator or consultant, it can promote learner responsibility and autonomy.../... but its crucial advantage is that it can increase the quantity of Student Talking Time (STT) in the classroom.

Carry a survey among your learners. Ask them what they think about English and what uses they think they can put it to today and tomorrow. Suggest a few ideas but listen to theirs.

References


RICHARDS, J. & LOCKHART, C. (1994). Reflective Teaching in Second Language Classrooms. Cambridge: Cambridge University Press.
BROWN, H. D. (1994). Teaching by Principles. An Inteactive Approach to Language Pedagogy. London: Prentice Hall Regents.

Recomendados

Building Learner Autonomy

Texto

Este texto intenta determinar cómo la competencia estratégica, lingüística y sociocultural pueden contribuir al desarrollo de una competencia comunicativa general.

Personal Factors in Language Learning

Texto

Este material tiene como objetivo que el docente haga foco en la información previa que poseen los alumnos cuando ingresan por primera vez a una clase de inglés,  para que puedan determinar en qué medida esos conocimientos previos inciden en el aprendizaje de cada individuo.

The Foreign Language as a Cross-Curricular Content

Texto

El siguiente texto reflexiona sobre algunos temas básicos en la enseñanza del inglés: el establecimiento de objetivos, la selección de contenidos, la secuenciación y la evaluación.

Foreign Language Acquisition and Learning

Texto

En este material se abordan las diferentes maneras en que se puede aprender el idioma inglés, y los factores que están en juego durante su enseñanza y aprendizaje. En inglés.

TBL Framework

Texto

Este material se propone ser una ayuda para el docente a la hora de programar las clases de inglés, a partir de mostrar cómo funciona en la práctica el aprendizaje basado en tareas.

Evaluation and Assessment

Texto

Este material se refiere a la evaluación como parte integral del proceso de aprendizaje, y a la necesidad que existe, entre los docentes, de plantearla de ese modo.

Materials

Texto

Este material analiza el uso de distintos materiales (libros de textos, audios de canciones o diálogos, videos y cuadernillos de actividades) para enseñar a los alumnos a comunicarse en inglés.

Knowledge Previous to the Learning Task

Texto

Esta adaptación de un texto de Earl Stevick presenta un esquema de trabajo que permite relacionar la forma en que percibimos el mundo con las habilidades y procesos necesarios para adquirir una lengua extranjera.

Interlanguage

Texto

El siguiente texto analiza un problema habitual en el proceso de enseñanza y aprendizaje del inglés y es el que plantea la relación con la lengua madre de quien aprende.

The Process of Writing

Texto

Este material es una guía para que el docente pueda ayudar a los estudiantes a mejorar el proceso de escritura en inglés.

Linguistic Skills and Communicative Abilities

Texto

Este material presenta las diferencias que existen entre las competencias lingüísticas y las habilidades comunicativas, la manera en que interactúan y el valor de cada una de ellas.

Reading

Texto

Este material incluye sugerencias para trabajar la enseñanza de la lectura a partir de diferentes unidades lingüísticas con distintos grados de complejidad sintáctica.

Reflective Teaching

Texto

Este material considera los beneficios de la reflexión a la hora de planear las clases, con el objetivo de mejorar los métodos de enseñanza.

More on Text Types

Texto

Este material se refiere a los nuevos tipos de texto y sus características, en especial aquellos relacionados con la web.

A Task-Based Approach

Texto

El siguiente texto analiza las características de tres tipos diferentes de tareas para utilizar con los alumnos en la clase de inglés.

Stumbling Blocks in the Learning Process

Texto

El siguiente texto profundiza los conceptos del recurso "Interlanguage", analizando estrategias para superar dificultades en el proceso de aprendizaje del inglés, sobre todo las que plantea el interlenguaje.

Multiple Intelligences at Schools

Texto

Este material, basado en la teoría de las inteligencias múltiples de Howard Gardner, plantea una reflexión sobre las implicancias de aprender una lengua extranjera.

A Task-Based Content-Based Approach

Texto

El siguiente texto analiza los beneficios de trabajar en la clase de inglés a partir de  contenidos y consignas que tengan sentido en la vida y la cultura de los alumnos.

An Optimal [Functional] Sequencing

Texto

Este material se enfoca en la nivelación, que es la relación existente entre los procesos de aprendizaje y adquisición, y en cómo los libros de textos organizan el material de comunicación lingüística y comunicativa para facilitar el proceso de aprendizaje. En inglés.

Planning a Unit of Work

Texto

Este material explica cómo planificar una unidad, teniendo en cuenta dudas y dilemas. Fue escrito  luego de identificar necesidades, temas e intereses y con el objetivo de poder clasificar el material lingüístico.

Ficha

Publicado: 20 de enero de 2015

Última modificación: 27 de febrero de 2015

Audiencia

Docentes

Área / disciplina

Lenguas Extranjeras

Nivel

Secundario

Categoría

Material pedagógico

Modalidad

Todas

Formato

Texto

Etiquetas

proceso de aprendizaje

proceso de adquisición

inglés

Autor/es

Educ.ar

Licencia

Creative Commons: Atribución – No Comercial – Compartir Igual (by-nc-sa)